存檔 | 收藏
點閱數:931
[趣味] 阿富汗發現疑是世界最古老佛經抄本
   ucc

版主
文章 2288
用戶失蹤天數 6177
點數 0   戰績 0   改裝 0   故障 0

發表於 2007-1-22 11:42 AM 
據日本共同社報導,日本佛教大學教授「松田和信」發現,在阿富汗中部的世界遺產「巴米揚遺蹟」所發現的佛教經典抄本當中,有一份被認為是西元二到三世紀之間所抄寫的「大乘佛教經典」之一「賢劫經」。在上個世紀初,新疆曾經發現一份可能在西元五到六世紀的時候,所抄寫的大乘佛經抄本,這次的發現,將記錄提早了大約300年,這份「賢劫經抄本」,極可能是世界上最古老的佛經抄本。
據松田教授表示,這份「賢劫經」抄本,是上個世紀90年代,從巴米揚石窟的遺蹟中發現,而被挪威的一位收藏家保存起來的,這份抄寫在椰樹葉上的經典片斷,總共有20多片,最長約10公分。
PS.梵名 Bhadrakalpika-sАtra。凡八卷(或七卷、十卷、十三卷)。又稱陀劫三昧經、賢劫定意經。梵文原典已佚,現存藏譯本與漢譯本等。漢譯本乃西晉竺法護於永康元年(300,一說永平元年)譯出,計二十四章。收於大正藏第十四冊。 本經內容敘述佛陀在祇園時,答覆喜王菩薩之請問,首先說諸種三昧(梵 sam⑧dhi,巴同,精神集中之最高境地)及其功德,次言八萬四千大乘德目及佛陀之殊勝功德,又列舉賢劫(現在住劫)期中所出現之千佛名稱及所居之城邑、族姓、父母、弟子、壽量、三會之眾數等,最後敘及傳持本經之各種功德。然漢譯本文字艱澀,閱讀困難,故研讀者少。此經於各種佛名經中,乃最早之漢譯本,故保有最古之型態,譯出後即受到相當之重視。 據出三藏記集卷七出賢劫經記謂,本經係竺法護由罽賓沙門所得。有異譯本,即鳩摩羅什所譯,亦稱賢劫經,計七卷,今已不傳。又歷代三寶紀卷六舉出本經外,尚有竺法護所譯之陀劫三昧經七卷,然開元釋教錄卷二以之為重複之經。又本經之注疏有賢劫經記一卷、賢劫經略解一卷(東晉道安),皆散佚。又本經與南朝梁代譯之賢劫千佛名經(六世紀頃,譯者佚名)之間,有若干差異;該經有韋勒(F. Weller)所編之梵語、藏語、蒙古語、滿洲語、于闐語等五種譯本刊行。



 




加入贊助商  |  免責聲明  |  聯絡我們