Board logo

標題: [水版] 誰能幫我翻譯一下這段英文的意思阿~>"<~ [列印本頁]

作者: ㄚ儒    時間: 2007-7-20 07:39 PM     標題: 誰能幫我翻譯一下這段英文的意思阿~>"<~

We are experience major hardware failure. One of our Mysql Server hard disk died. We are working to restore the server. Our service will resume Sat 21-07-2007. Sorry for any inconvenience
作者: 狐言亂語    時間: 2007-7-20 07:44 PM

我們正在經歷重大硬件故障. 我們一個 MySQL服務器硬盤死了. 我們正準備恢復服務器 . 我們的服務將恢復週六 21-07-2007 . 抱歉不便

我用igoogle的翻譯去翻的
感覺好像怪怪的
不過意思應該可以看得懂
作者: ㄚ儒    時間: 2007-7-20 07:46 PM

原帖由 狐言亂語 於 2007-7-20 07:44 PM 發表
我們正在經歷重大硬件故障. 我們一個 MySQL服務器硬盤死了. 我們正準備恢復服務器 . 我們的服務將恢復週六 21-07-2007 . 抱歉不便

我用igoogle的翻譯去翻的
感覺好像怪怪的
不過意思應該可以看得懂

非常感謝你

因為我的家族論壇進不去

一只出現這個訊息

我又看不懂

真的非常感謝你唷
作者: 無尾熊    時間: 2007-7-20 07:47 PM

幫你查一下
作者: adenyang    時間: 2007-7-20 07:47 PM

原帖由 ㄚ儒 於 2007-7-20 07:39 PM 發表
We are experience major hardware failure. One of our Mysql Server hard disk died. We are working to restore the server. Our service will resume Sat 21-07-2007. Sorry for any inconvenience

大約意思是......

依我們的經驗應該是主要的硬体損壞。 我們的一個Mysql服務器硬碟壞掉了。 我們需等服務器復原才能使用。 我們將於星期六恢復運作21-07-2007。 抱歉造成所有的不便。
作者: ㄚ儒    時間: 2007-7-20 07:47 PM

謝謝大家
作者: 無尾熊    時間: 2007-7-20 07:56 PM

我們是經驗主要硬體失敗。一我們的Mysql 伺服器硬碟死。我們工作恢復伺服器。我們的服務將恢復星期六21-07-2007 。抱歉為不便任何     希望可以幫上忙... 呵呵
作者: 斯卡    時間: 2007-7-20 07:57 PM

原帖由 adenyang 於 2007-7-20 07:47 PM 發表


大約意思是......

依我們的經驗應該是主要的硬体損壞。 我們的一個Mysql服務器硬碟壞掉了。 我們需等服務器復原才能使用。 我們將於星期六恢復運作21-07-2007。 抱歉造成所有的不便。

哇!亞當哥哥英文一級棒的ㄋ~
作者: adenyang    時間: 2007-7-20 08:00 PM

原帖由 斯卡 於 2007-7-20 07:57 PM 發表

哇!亞當哥哥英文一級棒的ㄋ~

麥擱ㄎㄨㄟ呀.........騙呷騙呷
作者: MiG29    時間: 2007-7-20 08:27 PM

英文...我就完全幫不上忙了!!!
作者: smallsan104    時間: 2007-7-21 10:11 AM

意思是..過幾天你再來用吧~
作者: robert0405    時間: 2007-7-22 08:26 PM

意思是   阿儒~~

你喜歡的小姐今天沒上班啦~~

要不要點另外一個~~~
作者: 更年期殺手    時間: 2007-7-25 04:26 PM

原譯~~~

死儒花~~你在不來上班~你就準備受死~~最晚在2007-7-21禮拜六讓我在按摩台上看到你~~要不然到時候不是道歉可以解決的