標題:
[哈拉]
第一篇~「執子之手、與子偕老」
[列印本頁]
作者:
masa_chen2
時間:
2007-1-9 04:12 PM
標題:
第一篇~「執子之手、與子偕老」
各位~~
既然叫枕邊私語
就少不了一些騙妹妹的話了....
我們就開始吧~~~
「執子之手、與子偕老」<--大家都知道出自詩經.邶風.擊鼓
翻成日文就是
(君の手を執りって、君と偕老)
發音
きみのてをとりって、きみとかいろう
KIMINOTEWOTORITTE、KIMITOKAIROU
這句話哄妹妹很好用喔
[
本帖最後由 masa_chen2 於 2007-1-9 04
PM 編輯
]
作者:
BR小鐵
時間:
2007-1-9 04:15 PM
原帖由
masa_chen2
於 2007-1-9 04
PM 發表
各位~~
既然叫枕邊私語
就少不了一些騙妹妹的話了....
我們就開始吧~~~
「執子之手、與子偕老」<--大家都知道出自詩經.邶風.擊鼓
翻成日文就是
(君の手を執りって、君 ...
太打混了 請整篇都翻出來 謝謝
亞矢三月來的時候可以跟他說這句嗎
作者:
masa_chen2
時間:
2007-1-9 04:18 PM
原帖由
BR小鐵
於 2007-1-9 04:15 PM 發表
太打混了 請整篇都翻出來 謝謝
亞矢三月來的時候可以跟他說這句嗎
太狠了
整篇翻要命阿
而且我說過了
作者:
來抓人的
時間:
2007-1-9 04:57 PM
請用注音啦
作者:
白雲飛
時間:
2007-1-9 06:17 PM
恭喜喔
先來個新年快樂的教學啦
且還要有注音喔
作者:
andyting
時間:
2007-1-9 10:29 PM
現在學有點晚了ㄝ
作者:
黑皮
時間:
2007-1-10 10:15 AM
哇
是在交怎麼跟日本人聊天嗎
作者:
masa_chen2
時間:
2007-1-10 10:47 AM
原帖由
黑皮
於 2007-1-10 10:15 AM 發表
哇
是在交怎麼跟日本人聊天嗎
是教怎麼把妹
作者:
黑皮
時間:
2007-1-10 11:31 AM
原帖由
masa_chen2
於 2007-1-10 10:47 AM 發表
是教怎麼把妹
那可以教我怎麼把帥哥嗎
作者:
csf726
時間:
2007-10-8 01:32 PM
原帖由
masa_chen2
於 2007-1-9 04
PM 發表
各位~~
既然叫枕邊私語
就少不了一些騙妹妹的話了....
我們就開始吧~~~
「執子之手、與子偕老」<--大家都知道出自詩經.邶風.擊鼓
翻成日文就是
(君の手を執りって、君 ...
確實很好用!
但是...對台灣人有用?
還是...對日本人有用?
作者:
storm
時間:
2008-2-23 02:10 PM
原帖由
黑皮
於 2007-1-10 11
AM 發表
那可以教我怎麼把帥哥嗎
想把妹的根想把帥哥的湊一起不就問題一次解決~
作者:
益豪
時間:
2009-8-26 10:17 PM
不會唸